ОРФографическое
   Улучшение
    Сайтов|
Orphus community
Orphus Community
Orphus community forum.
 

be-Latn, или беларуская латиница ()
Автор Сообщение
Гость






Карма: 300
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Вс Ноя 20, 2005 2:40 am (написано за 1 минуту 28 секунд)
   Заголовок сообщения: be-Latn, или беларуская латиница
   Ответить с цитатой

Спасибо за хорошую программу. Я сделал её беларускую (латинскую) версию дла своего сайта. Т.к. здесь нет поддержки утф-8, файл лежит по адресу: dzionnik.zolak.boo.pl/orphus/orphus.htm
Вернуться к началу
Дмитрий Котеров
Заглянувший



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщ.: 5
Карма: 9
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Пн Ноя 21, 2005 1:11 am (спустя 22 часа 30 минут; написано за 2 минуты 6 секунд)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Как это - "здесь нет поддержки UTF-8"... очень даже есть. Просто вставьте из буфера код в форум, и все дела.
Объясните, пожалуйста, белорусских - два языка, что ли? Один с латиницей, другой - с кириллицей? И какой из них более правильный?
У Орфуса ведь просто уже есть белорусский файл... добавлять еще один, или же заменять предыдущий, как правильнее?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Zolak
Гость





Карма: 300
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Пн Ноя 21, 2005 8:40 pm (спустя 19 часов 28 минут; написано за 10 минут 42 секунды)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Дмитрий Котеров писал(а):
Как это - "здесь нет поддержки UTF-8"... очень даже есть.
Точно? OK.
Код (any language): скопировать код в буфер обмена
var orphus = {
  version:  "3.4",
  email:    "", // dynamically filled
  language: "be-latn",
  hq:       "http://orphus.ru",
  seltag1:  "<!!!>",
  seltag2:  "<!!!>",
  contunit: "word",
  contlen:  10,
  maxlen:   256,
  lng: {
// Belarusian (Biełaruskaja łacinka)
alt:        "Zaznačcie artahrafičnuju pamyłku myšaj i naciśnicie Ctrl+Enter. Dbajma pra čyściniu movy!",
badbrowser: "Vaš browser nie absłuhoŭvaje pierachopu zaznačanaha tekstu albo IFRAME. Mahčyma, što jon u vas zastary.",
toobig:     "Vy zaznačyli zanadta vialiki frahment tekstu!",
thanks:     "Dziakuj za supracoŭnictva!",
subject:    "Artahrafičnaja pamyłka",
docmsg:     "Dakument:",
intextmsg:  "Artahrafičnaja pamyłka ŭ tekście:",
ifsendmsg:  "Dasłać aŭtaru paviedamleńnie ab pamyłcy? Vy zastanieciesia na toj samaj staroncy.",
gohome:     "Pierajści na chatniuju staronku systemy Orphus?",
newwin:     "Adčynicca ŭ novym vaknie.",
name:       "Systema Orphus",
author:     "Aŭtar: Dmitry Kocieraŭ",
to:         "Karystalnik Orphusa"
Здесь важен также код языка: be-latn. Он афициальный (см. также www.iana.org/)
Цитата:
Объясните, пожалуйста, белорусских - два языка, что ли? Один с латиницей, другой - с кириллицей? И какой из них более правильный?
С удовольствием:
Цитата:
Белорусская латиница («Лацинка») – второй алфавит белорусского языка. Первые документы и образцы написания белорусского языка латинским алфавитом датируются XVI веком. Первые произведения и периодика на современном белорусском языке также выходили в XIX веке на латинице. Во многом «Лацинка» стала основой для современной белорусской кириллицы.

В 20-30-е годы ХХ века среди белорусских лингвистов шла оживлённая дискуссия об алфавите, конец которой положили сталинские репрессии и советская политика русификации по отношению к народам СССР. На белорусскую латиницу был наложен запрет, но она продолжала использоваться в Западной Беларуси (до воссоединения с БССР в 1939 году) и среди белорусских эмигрантов в США, Канаде, Австралии и др. Сегодня «Лацинка» широко используется белорусскоязычными, в первую очередь пользователями интернета и пограммистами. На сегодняшний день белорусская латиница не обладает официальным статусом, однако она безусловно должна получить таковой, как только национальный язык снова станет приоритетом для белорусского государства.


(Отсюда: www.lacinka.org/index.php?option=com_content&task=view&id=20&Itemid=2)
Цитата:
У Орфуса ведь просто уже есть белорусский файл... добавлять еще один, или же заменять предыдущий, как правильнее?
В основном, белоруссы параллельно используют оба варианты. Обе версии наверное должны быть и у Вас. Но это Вам решать, конечно. Моя роль — предложить готовый вариант, который я и так использую у себя, и который Вы у себя можете использовать или нет. Относително кириличной белорусской версии, опубликованной у Вас сейчас мне не хотелось бы высказываться.

P.S. Вы сделали капитальный инструмент дла вебмастера. Спасибо Вам за это!
P.P.S. Ваш сайт предлагает файлы в кодировке utf-8 (bom). Это не совсем правильно. Поэтому я и советовал взять готовый файл у меня.
Вернуться к началу
Владимир Коэн-Цедек
Участник форума



Зарегистрирован: 26.09.2004
Сообщ.: 182
Карма: 1
   поощрить/наказать

Откуда: с исторической родины

СообщениеДобавлено: Вт Ноя 22, 2005 12:31 pm (спустя 15 часов 51 минуту; написано за 11 минут 51 секунду)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Zolak писал(а):
Относително кириличной белорусской версии, опубликованной у Вас сейчас мне не хотелось бы высказываться.
Если тот перевод недостаточно хорош, то можно было бы на его место поставить перевод из этого топика, но записанный по кириллической орфографии. Чисто ИМХО.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Дмитрий Котеров
Заглянувший



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщ.: 5
Карма: 9
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Вт Ноя 22, 2005 1:33 pm (спустя 1 час 2 минуты; написано за 52 секунды)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Zolak писал(а):
Здесь важен также код языка: be-latn.
Наконец, последний вопрос: у него есть двухбуквенное сокращение? Только, чур, "be" не предлагать - оно уже занято кириллическим беларусским. :-)
Уточните этот вопрос, пожалуйста.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Zolak
Гость





Карма: 300
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Вт Ноя 22, 2005 2:12 pm (спустя 38 минут; написано за 2 минуты 6 секунд)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Дмитрий Котеров писал(а):
Наконец, последний вопрос: у него есть двухбуквенное сокращение? Уточните этот вопрос, пожалуйста.
Не очень понимаю, зачем именно двухбуквенное сокращение. Я ведь be-latn не придумал сам, оно зарегистрировано в Internet Assigned Numbers Authority (IANA), поэтому я и давал Вам туда ссылку. Насколько мне известно, это сокращение создано по стандартным алгоритмам RFC 3066 и соответствует норме ISO. Я конечно понимаю, что, две буковки — это лучше чем 7, но стандарт есть стандарт.
Вернуться к началу
Zolak
Гость





Карма: 300
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Вт Ноя 22, 2005 2:18 pm (спустя 5 минут; написано за 12 минут 3 секунды)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Владимир Коэн-Цедек писал(а):
Zolak писал(а):
Относително кириличной белорусской версии, опубликованной у Вас сейчас мне не хотелось бы высказываться.
Если тот перевод недостаточно хорош, то можно было бы на его место поставить перевод из этого топика, но записанный по кириллической орфографии. Чисто ИМХО.
Да, но автор кирилличного перевода может обидеться, а мне не хотелось бы его обижать, ведь он тоже старался. Да и я ничего против его варианта не имею. Просто это другая концепция, вот и все. У нас ведь стандарты локализации только-только зарождаются...
Вернуться к началу
Дмитрий Котеров
Заглянувший



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщ.: 5
Карма: 9
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Вт Ноя 22, 2005 3:15 pm (спустя 56 минут; написано за 58 секунд)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Zolak писал(а):
Не очень понимаю, зачем именно двухбуквенное сокращение
Насколько я понимаю, ЛЮБОЙ язык имеет двухбуквенное сокращение по какому-то там глобальному стандарту. Неужели для беларусского сделали исключение?
Можете дать точную ссылку на сайте IANA, где перечисляются языки, в одной таблице? Я что-то не смог найти.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
WingedFox
Профессионал



Зарегистрирован: 29.04.2003
Сообщ.: 3806
Карма: 225
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Вт Ноя 22, 2005 3:18 pm (спустя 3 минуты; написано за 1 минуту 1 секунду)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

MSDN рулит.
msdn.microsoft.com/workshop/author/dhtml/reference/language_codes.asp

Правда там be-latn отсутствует.

Edit:
www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html
be-latn отсутствует.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
WingedFox
Профессионал



Зарегистрирован: 29.04.2003
Сообщ.: 3806
Карма: 225
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Вт Ноя 22, 2005 3:31 pm (спустя 13 минут; написано за 13 секунд)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Нашел:
ietfreport.isoc.org/idref/draft-ietf-ltru-initial/
Цитата:
   %%
   Type: redundant
   Tag: be-Latn
   Description: Belarusian in Latin script
   Added: 2005-01-06
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Maus
Модератор



Зарегистрирован: 29.06.2003
Сообщ.: 6918
Карма: 216
   поощрить/наказать

Откуда: пос. Омсукчан Магаданской области

СообщениеДобавлено: Вт Ноя 22, 2005 3:43 pm (спустя 11 минут; написано за 47 секунд)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

То, что хоть каким-то боком подходит (но может быть оффтопом):
www.iana.org/assignments/lang-tags/be-Latn
www-950.ibm.com/software/globalization/icu/demo/locales/?d_=ru&_=be_BY (и оттуда www-950.ibm.com/software/globalization/icu/demo/locales/ru/?_=be_BY&SHOWlocalPatternChars=1#localPatternChars)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Дмитрий Котеров
Заглянувший



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщ.: 5
Карма: 9
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Вт Ноя 22, 2005 3:57 pm (спустя 14 минут; написано за 1 минуту 22 секунды)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Добавил: orphus.ru
Всем спасибо. Автору: если можно, протестируйте, пожалуйста.
Zolak писал(а):
Ваш сайт предлагает файлы в кодировке utf-8 (bom)
Нет, кодировку там можно задавать вручную, если не хотите UTF-8. Поле специальное, вбейте туда стандартное название кодировки.

P.S.
Чувствуется, скоро будет ru-latn, обычный транслит. :-)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Аркадий.
Гость





Карма: 300
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Ср Ноя 23, 2005 5:10 am (спустя 13 часов 13 минут; написано за 1 минуту 1 секунду)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Zolak писал(а):
В основном, белоруссы параллельно используют оба варианты.
Я уже 22 года как белорус.
И я вас всех заверяю — это бред.
Нигде в Беларуси вы никакой "лацiнкi" не встретите.
Вернуться к началу
Zolak
Гость





Карма: 300
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Ср Ноя 23, 2005 2:08 pm (спустя 8 часов 58 минут; написано за 3 минуты 42 секунды)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Аркадий. писал(а):
И я вас всех заверяю — это бред.
Да то что Вы бредите вообще-то все понимают. Нет у меня времени на пустые дискуссии. Не хочется искать и давать вам линки к сайтам и дневникам, которые ведутся белорусами на хорошем белорусском именно латиницей, но поверьте, что они есть и их все больше. Ну ладно, зайдите сюда www.zedlik.com, поговорите с автором, спросите его, откуда он. На свой сайт Вас не приглашаю, извините.
Да и интернетный стандарт be-Latn кто-то сделал потому что была такая необходимость. Люди старались. Им не все равно. Вы уж поюзайте google, это неплохой поисковик. Я вас заверяю, что сайты и дневники всех этих людей создавал точно не я. :) Но ведь не мерсиане же они в конце концов!

Вам 22 года? Я бы Вас все-таки вернул у 6 класс. Лучше бт Вы не сачковали уроки бел. литературы в школе, Аркадий... Или по меньшей мере не признавались в этом на форумах. Вы против белорусского языка? Вы не согласны с его историей? Поздравляю...

Вообще, у меня такое впечатление, что вы стараетесь заверить сами себя. Не смешите людей.
Вернуться к началу
Zolak
Гость





Карма: 300
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Ср Ноя 23, 2005 3:53 pm (спустя 1 час 44 минуты; написано за 1 минуту 51 секунду)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Дмитрий Котеров писал(а):
Автору: если можно, протестируйте, пожалу
Протестировал. Если выбирать вариант „беларуская лацинка”, то загружается русскоязычный файл. Это не совсем то. :)
Вернуться к началу
Дмитрий Котеров
Заглянувший



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщ.: 5
Карма: 9
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Чт Ноя 24, 2005 2:17 am (спустя 10 часов 24 минуты; написано за 25 секунд)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Исправил, спасибо.

!

Флейм тут, кстати, нечего разводить.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Дмитрий Котеров
Заглянувший



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщ.: 5
Карма: 9
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Чт Ноя 24, 2005 2:17 am (спустя 6 секунд)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой


М

Тема закрыта.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Дмитрий Котеров
Заглянувший



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщ.: 5
Карма: 9
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Вс Сен 07, 2008 3:49 am (спустя 2 года 9 месяцев 13 дней 1 час 32 минуты)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой


М

Тема вновь открыта.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Jaŭhien
Гость





Карма: 300
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Пт Июл 24, 2009 12:04 am (спустя 10 месяцев 16 дней 20 часов 15 минут; написано за 2 минуты 51 секунду)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Спасибо за белорускую лацинку и за скрипт в общем! Я уж 21 год как белорус и уж точно пользуюсь чаще лацинкой, нежели кирилицей! Так, что не зря работу делали, и себе помогли и соотечественникам! Спасибо! А остальным белорусам: пламенный привет и смотрите больше белорусское телевиденье!
Вернуться к началу
madcat215
Заглянувший



Зарегистрирован: 09.02.2010
Сообщ.: 1
Карма: 0
   поощрить/наказать

Откуда: Riga

СообщениеДобавлено: Вт Фев 09, 2010 7:18 pm (спустя 6 месяцев 15 дней 19 часов 13 минут; написано за 1 минуту 35 секунд)
   Заголовок сообщения: Latvian language
   Ответить с цитатой

Вот перевел на латышский 100% не гарантирую что абсольютно верно я не языковед но всеже

// English (English)
alt: "Select spelling error with mouse and press Ctrl+Enter. Let's make the language clean!",
badbrowser: "Your browser does not support selection handling or IFRAMEs. Probably, you use an obsolete browser.",
toobig: "You have selected too large text block!",
thanks: "Thank you for your co-operation!",
subject: "Spelling error",
docmsg: "Document:",
intextmsg: "Spelling error in text:",
ifsendmsg: "Do you want to send a notice to a webmaster?\nYour browser will NOT be redirected.",
gohome: "Do you want to visit Orphus homepage now?",
newwin: "Page will be opened in a new window.",
name: "Orphus system",
author: "Author: Dmitry Koterov.",
to: "Orphus user",
// 5.0
send: "Send",
cancel: "Cancel",
entercmnt: "A comment for a webmaster (optional):"
// Dmitry Koterov


// Latviešu (Latvian)
alt: "Iezīmējiet orfogrāfisko (pareizrakstības)kļūdu ar peli un nospiediet Ctrl+Enter.Padarīsim valodu tīrāku!",
badbrowser: "Jūsu pārlūkprogramma neatbalsta izvēles apstrādi vai iframe.Iespējams, jūs lietojat novecojušu pārlūkprogrammu.
toobig: "Jūs esat izvēlējies pārāk garu tekstu",
thanks: "Paldies par jūsu sadarbību un atsaucību!",
subject: "Pareizrakstības kļūda.",
docmsg: "Dokuments:",
intextmsg: "Pareizrakstības kļūda tekstā.:",
ifsendmsg: "Vai jūs vēlaties nosūtīt paziņojumu administrācijai?",
gohome: "Vai jūs vēlaties apmeklēt Orphus mājaslapu?",
newwin: "Lapa tiks atvērta jaunā logā",
name: "Sistēma Orphus",
author: "Autors: Dmitrijs Koterovs.",
to: "Orphus lietotājs",
// 5.0
send: "Sūtīt",
cancel: "Atcelt",
entercmnt: "Komentārs administrācijai (opcionāli):"
// Dmitry Koterov

madcat215
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Дмитрий Котеров
Заглянувший



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщ.: 5
Карма: 9
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Чт Авг 19, 2010 2:21 pm (спустя 6 месяцев 9 дней 19 часов 3 минуты; написано за 3 секунды)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Поправил, спасибо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
droidby
Заглянувший



Зарегистрирован: 19.08.2010
Сообщ.: 1
Карма: 0
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Чт Авг 19, 2010 3:35 pm (спустя 1 час 14 минут; написано за 11 секунд)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Огромное спасибо!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
numizmat
Заглянувший



Зарегистрирован: 18.08.2010
Сообщ.: 4
Карма: 0
   поощрить/наказать

Откуда: Россия, Москва

СообщениеДобавлено: Чт Авг 26, 2010 10:48 am (спустя 6 дней 19 часов 13 минут; написано за 31 секунду)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Мне очень помогло, спасибо также!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
tawala
Заглянувший



Зарегистрирован: 26.08.2010
Сообщ.: 1
Карма: 0
   поощрить/наказать

Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Авг 26, 2010 2:02 pm (спустя 3 часа 13 минут; написано за 13 секунд)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Oo то что искал, спасибо ТС!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
effpro
Заглянувший



Зарегистрирован: 22.09.2010
Сообщ.: 1
Карма: 0
   поощрить/наказать


СообщениеДобавлено: Ср Сен 22, 2010 10:36 pm (спустя 27 дней 8 часов 33 минуты; написано за 9 секунд)
   Заголовок сообщения: 21
   Ответить с цитатой

о да
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
KrotovLeva
Заглянувший



Зарегистрирован: 24.12.2010
Сообщ.: 2
Карма: 0
   поощрить/наказать

Откуда: Russian Federation

СообщениеДобавлено: Пт Dec 24, 2010 6:53 pm (спустя 3 месяца 1 день 20 часов 17 минут)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

. Я ведь be-latn не придумал сам, оно зарегистрировано в Internet Assigned Numbers Authority (IANA), поэтому я и давал Вам туда ссылку. Насколько мне известно
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Elena_Letyuchaya
Заглянувший



Зарегистрирован: 05.02.2015
Сообщ.: 2
Карма: 0
   поощрить/наказать

Откуда: Владивосток

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2015 11:58 pm (спустя 4 года 1 месяц 12 дней 5 часов 4 минуты; написано за 31 секунду)
   Заголовок сообщения:
   Ответить с цитатой

Я тоже ею пользовалась)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начaть нoвую тeму   Ответить на тему Часовой пояс: GMT + 4 (Москва, Лето)
Страница 1 из 1    Отправить ссылку другу
Вы не можете начинать темы. Вы не можете отвечать на сообщения. Вы не можете редактировать свои сообщения. Вы не можете удалять свои сообщения. Вы не можете голосовать в опросах. Вы можете отправлять сообщение модераторам. Вы не можете прилагать файлы к сообщениям. Вы не можете скачивать файлы.